Keine exakte Übersetzung gefunden für مدونة على الإنترنت

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مدونة على الإنترنت

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Yeah, you saw that blog online that said my club was off the chain.
    أجل ، لقد رأيت تلك المدوّنة على الإنترنت . التي تقول أن ناديّي كان رائعاً
  • Now since the new online blog is molding minds,
    الآن بما أن المدونة الجديدة على الانترنت تقولب العقول
  • (d) Creating the global energy network for urban settlements website and web log to share information and experiences on urban energy practices;
    (د) إنشاء موقع لشبكة الطاقة العالمية للمستوطنات الحضرية على الانترنت ومدّونة على الانترنت لتبادل المعلومات والتجارب المتعلقة بممارسات الطاقة في المدن؛
  • It said the UAE should ensure the creation of independent trade unions and political parties; restrictions on the establishment and work of all associations, including human rights NGOs should be lifted; the rights of internet bloggers, journalists and human rights defenders to express freely their views on public affairs should be ensured.
    وقال المعهد إن الإمارات العربية المتحدة ينبغي أن تكفل إنشاء نقابات عمال مستقلة وأحزاب سياسية؛ ورفع القيود المفروضة على إنشاء وعمل جميع الجمعيات، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان؛ وضمان حقوق المدونين على الإنترنت والصحفيين والمدافعين عن حقوق الإنسان في التعبير بحرية عن وجهات نظرهم في الشؤون العامة.
  • Although the Cuban government has blocked access to the Website on which the blog is posted, it is available around the worldin many languages, and distributed within Cuba on compact disks andflash drives.
    ورغم أن الحكومة الكوبية منعت الوصول إلى الموقع الذي يستضيفهذه المدونة على شبكة الإنترنت، فإن الموقع متاح في مختلف أنحاءالعالم بالعديد من اللغات، ويتم توزيعه داخل كوبا على أقراص مدمجة أوغيرها من وسائط الذاكرة المحمولة.
  • In the United States, the Federal Trade Commission hasannounced plans to require bloggers and celebrity endorsers todisclose gifts or payments from vendors and others seeking thebloggers’ positive comments online.
    في الولايات المتحدة، أعلنت لجنة التجارة الفيدرالية عن خططلإلزام المدونين ومشجعي المشاهير بالكشف عن الهبات أو المبالغ الماليةالتي يحصلون عليها من بائعي المنتجات وغيرهم من الساعين إلى الفوزبتعليقات المدونين الإيجابية على شبكة الإنترنت.
  • They have names and faces, and they may negotiate with apublisher about a particularly sensitive topic. They are lesslikely to negotiate with bloggers, because there are so manybloggers, but the government reportedly does train bloggers in howto post in support of government policy, and if you are lucky youcan get a job (reportedly at $0.50 per post) doing the government’sbidding.
    وهؤلاء الأشخاص قد يتفاوضون مع الناشرين بشأن أي موضوع حساس،ولكنهم من غير المرجح أن يتفاوضوا مع المدونين بنفس القدر، وذلك لأنأعداد المدونين على شبكة الإنترنت هائلة، ولكن التقارير تؤكد أنالحكومة تقوم بتدريب المدونين على كيفية رفع المشاركات في دعم سياسةالحكومة، وإن حالفك الحظ فقد تحصل على وظيفة في هذا المجال (يقال إنالمشاركة الواحدة قيمتها نصف دولار أميركي).
  • Article 7 of this Code provides that ISPs should specify in their user agreements that users should not dispatch illegal or harmful communication, including (according to the accompanying explanation) “information which slanders, and discriminates others”.
    وتنص المادة 7 من هذه المدونة على قيام مقدمي خدمات الإنترنت نص محدد في اتفاقاتها التي تبرم مع المستخدمين يحظر إقامة المستخدمين اتصالات غير مشروعة أو ضارة على الشبكة، تشمل (وفقاً للتفسير المرفق) إرسال "معلومات تشوه سمعة الآخرين وتميز ضدهم".
  • Since the beginning of the year, when a law came into force obliging all operators of internet services and bloggers to report to the censorship authorities and obtain a permit within two months, the freedom of online journalists and bloggers in Iran has been curtailed even further.
    تقلّصت منذ بداية هذا العام (2007) الحريات السياسية بالنسبة للصحفيين الذين ينشرون على الإنترنت والمدوِّنين في إيران أكثر بكثير من ذي قبل، وذلك منذ أن صار هناك قانون يُلزم كلَّ من يستخدم خدمات الإنترنت والمدوّنات بالحصول على تصريح من دائرة الرقابة خلال شهرين؛